「需要」這個詞在中文中表示某種需求或必須的狀態,通常指某人或某事物缺乏某種東西,並且希望或必須獲得它。這個詞可以用於多種情境,包括物質需求、情感需求、時間需求等。它的使用範圍非常廣泛,可以用於日常生活、工作、學習等多個方面。
表示對某事物的強烈要求或必需性,通常用於強調缺乏某物而影響到生活或工作的情況。在日常生活中,人們經常會表達他們對某些物品、服務或情感的需求。在工作環境中,員工可能需要資源、支持或指導來完成任務。在學校中,學生可能需要額外的幫助來理解某個概念。
例句 1:
我需要一杯水。
I need a glass of water.
例句 2:
他們需要更多的時間來完成這個項目。
They need more time to finish this project.
例句 3:
你需要幫助嗎?
Do you need help?
通常用於正式或專業的語境中,表示某種條件或標準必須被滿足。在工作或學術環境中,這個詞經常用來描述某種技能、資格或資源的必要性。例如,某個職位可能要求特定的學歷或經驗。在法律或規範中,某些行為或標準可能被要求遵守。
例句 1:
這個職位要求至少三年的工作經驗。
This position requires at least three years of work experience.
例句 2:
申請表需要填寫完整。
The application form must be filled out completely.
例句 3:
這項任務要求團隊合作。
This task requires teamwork.
通常用於描述對某物的強烈要求或期望,尤其是在商業或經濟的背景下。這個詞可以指市場對某產品或服務的需求,也可以指個人或團體對某種資源或支持的要求。在某些情況下,這個詞也可以帶有強烈的情感色彩,表示迫切或不滿。
例句 1:
市場對這種產品的需求正在上升。
The demand for this product is increasing in the market.
例句 2:
他對改善工作環境的要求非常明確。
His demand for improving the work environment is very clear.
例句 3:
他們對更高薪資的要求引起了討論。
Their demand for higher wages sparked a discussion.
通常用於日常生活中,表示對某物的渴望或希望,這個詞的語氣通常比需要輕。人們可以想要某種物品、服務或體驗,但不一定是必須的。在情感層面上,這個詞也可以用來表達對某種關係或情感的渴望。
例句 1:
我想要一部新手機。
I want a new phone.
例句 2:
她想要去旅行。
She wants to travel.
例句 3:
他想要有更多的自由。
He wants to have more freedom.